え~、誰もお気づきではないと思いますが、先週の放映は観れませんでした。
仕事のあとの打ち上げで遅くなり、さらに火曜日の朝の再放送もスルーしちゃってました(^。^;)
というわけで、今週のイチオシ表現は
Vamos a bailar.(バモス ア バイラール)「踊りましょう」
vamosはir(行く)の現在形で、nosotros(私達)に対応。
bailarは「踊る」という動詞の現在形。
「ir a+動詞の原形」で本来は「~するつもり、~だろう」という英語でいくところのbe going toと同じ意味になります。
さらに、主語がこのように「私達」になると、「~しよう」という英語のlet’sの意味にもなります。
こっから派生する表現としては
Que vas a hacer manana?(ケ・バス・ア・ハセール・マニャナ)
「きみは明日何をしますか?」
vasはirの現在形はtuに対応。
hacerは「する」の原形なので、こんな形になります。
こういう質問への答え方は
Voy a estudiar espanol.(ボイ・ア・エストゥディアール・エスパニョール)
「私はスペイン語を勉強するつもりです」
番組内にメキシコ料理の「モレ」という食べ物のソースが出てきたのですが、これがなんと「とうがらしとチョコレートをまぜたもの。
生徒役の人たちに食べさせたら、全員が「ウマイ、ウマイ」と絶賛してました。
いや、いちおうスペイン語会話なのでMuy rico!とかDelicioso!って言ってましたけど(^。^;)
どんな味なのかちょっと興味あります。。。